Ein fehler bei der übersetzung der Geburtsurkunde?
Ich habe die letzte zeit einen Antrag wegen des deutschen Pass bei dem Einbürgerungsbüro gesellt, und alle Unterlagen fertig gemacht und nur die Geburtsurkunde ist heute per Post angekommen und bei dem Geburtsort ein Fehler aufgetreten dass, der Dolmetscher statt (Hasaka) schreibt, er hat (Alhasaka) geschrieben...
Meine Frage ist, kann ich die Unterlagen so abgeben oder der Fehler muss korrigiert werden?
Grüße
Einbürgerung